Spagettiwestern vapauttaa naiset
Once
Upon a Time in Sad Hill.
88 min. Ensi-ilta 27.9.2019
Käsikirjoitus
ja ohjaus Rax Rinnekangas, kuvaus Theofanis Kavvadas, musiikki Pascal
Gaigne, leikkaus Jari Innanen. Näyttelijät Pilar
Puente, Marja Skaffari, Liisa Sofia Pöntinen, Margaret Jova, Ville
Tanttu, Nacho Angulo.
Kolumnisti Kalle Kinnunen pohti hiljattain naisroolien merkitystä Quentin Tarantinon tuoreimmassa elokuvassa Once Upon a Time in Hollywood (Image 7–8/2019). Cannesin lehdistötilaisuudessa eräs toimittajista oli kysynyt, miksi teoksen keskeisellä naissivuosalla oli niin vähän repliikkejä miessivuosiin verrattuna. Repliikkien määrä ei tyhjentävästi paljasta tietyn naishahmon merkitystä Tarantinon taiteessa, mutta toimittajien kysymyksiä tasa-arvosta ovat varmasti yllyttäneet myös teoksen muut muodolliset seikat: viittaahan jo nimikin mestariohjaaja Sergio Leonen (1929–1989) spagettiwestern-elokuvien miehiseen maailmaan.
Siksipä
toisen Leonelta vaikutteita saaneen, rovaniemeläislähtöisen
ohjaaja Rax Rinnekankaan
uutuus Once Upon a Time in Sad Hill
tuntuu tarjoavan katsojalle erityisen herkullisen vastakohdan naisen
aseman tarkasteluun. Rinnekangas käsittelee tätä elokuvansa
pääteemaksi nousevaa aihetta yksityisemmässä kontekstissa;
heteroparisuhteessa, jonka johdosta nainen luopuu osasta itseään,
kun taas mies saa suhteen toisesta osapuolesta kannattelijan omalle
egolleen. Yllättäen naisten asettaminen juuri westernin
fiktiiviseen miljööseen auttaa naisia pääsemään eroon pitkistä
ja onnettomista avioliitoistaan.
Elokuva
rakentuu kahdelle eri aikatasolle, joiden juonet alkavat pian
muistuttaa toisiaan. Kehyskertomuksessa kaksi tiedostavaa
keski-ikäistä ja keskiluokkaista pariskuntaa on saapunut Espanjan
syrjäseudulle työpajaan pohtimaan naisten asemaa miesten
hallitsemassa maailmassa. Elokuvan ydinkertomus koostuu heidän
muistelemastaan kahdesta pariskunnasta, Joosefista ja Senasta sekä
Johnista ja Ruthista, jotka eksyvät lähellä sijaitsevassa
vuoristossa vuosia aiemmin. Nämä menneisyyden henkilöt päätyvät
lopulta Sergio Leonen klassikkoelokuvan Hyvät,
pahat ja rumat (1966) loppukohtauksen
tapahtumapaikalle Sad Hill -nimiselle hautuumaalle, jossa naiset
vapautuvat vaimon kiltistä roolistaan ja ottavat ohjat omassa
elämässään.
Kahden
juonilinjan samankaltaisuus sekä se, että molemmissa pariskuntia
näyttelee samat neljä näyttelijää, korostavat tietynlaisten
kaavojen toistumista naisten ja miesten välisissä parisuhteissa.
Toiston kautta Rinnekangas myös ironisoi sitä, miten muiden
henkilöiden käytöstä on helppo analysoida ja samalla pysyä itse
sokeana omalle asemalleen ja käyttäytymiselleen. Jää nähtäväksi,
tulevatko jotkut katsojat tunnistamaan itsensä kuin peilistä
elokuvan aikana.
Dialogi
on epäspontaania ja karrikoitua. Siinä heitetään ilmaan isoja,
abstrakteja teemoja – rakkaus, totuus, minuus, toiseus, fiktio, uni
ja valve – työstämättä niitä kuitenkaan pidemmälle.
Merkityksettömistä mutta hienoilta kuulostavista repliikeistä tuli
mieleen Jean-Luc Godardin
Adieu au Langage
(2014), mutta Rinnekankaan elokuvan jälkeen ei sentään oksettanut.
Osittain
tyhjät lauseet kuvaavat miespäähenkilöiden raivostuttavaa tapaa
selittää maailmaa itsevarmana silloinkin, kun siihen eivät rahkeet
todellakaan riittäisi. Tavassa on paljon tuttua, kuten myös naisen
masentavassa roolissa aviomiehensä rinnalla: miehet pysyvät
tunnetasolla etäisinä, he kritisoivat vaimojaan kestämättä
kuitenkaan samanlaista kritiikkiä itseensä kohdistettuna ja puhuvat
mieluummin kuin kuuntelevat, mitä omalla elämänkumppanilla on
sanottavana.
Vaikka
Once Upon a Time in Sad Hill
nojaa pastissimaisesti spagettiwestern-genreen, kuhisee se
viittauksia myös länsimaiseen kirjallisuuteen: Fernando
Pessoaan, Raamattuun,
Shakespeareen ja
Homerokseen.
Niistä etsitään vastauksia elämään, kuten myös keinoja
ymmärtää toista. Myös eurooppalaiset kielet – suomi, espanja ja
englanti – sekoittuvat elokuvassa iloisesti, kun henkilöt
osallistuvat keskusteluihin omalla kotikielellään. Yhdellä tasolla
näiden ilmaisu-instrumenttien – kielen ja tarinoiden –
korostaminen ja niiden asettaminen keskinäiseen vuoropuheluun ovat
Rinnekankaan tapoja ylistää kertomataidetta yli genren ja
kansallisten rajojen.
Toisaalta kielen ja tarinoiden kohosteinen käyttö myös paljastaa
niiden sudenkuopat: toisen ymmärtäminen on mahdotonta, jos ei osaa
antaa tilaa myös kuuntelulle. Baabel on mahdoton. Ainakin, jos se on
rakennettu pelkästään miesten suilla.
Emma
Hirvisalo