Romaani talvisodan runoilijasta
Panu Rajala: Erään soturin loppu. Runoilija Yrjö Jylhän tragedia. Kustannus HD 2019.
”Jäyhä
ja tasapuolinen”. Näin kuvasi soinilainen talvi- ja jatkosodan
veteraani Lauri Laasasenaho komppaniansa
päällikköä Yrjö Jylhää vuonna
1999. Talvisota merkitsi Jylhälle ankaraa sisäistä kamppailua,
sillä Taipaleenjoen ankarissa taisteluissa kaatui lähinnä
soinilaisista miehistä kootusta komppaniasta 25 ja haavoittui
neljätoista. Vaikka vastaisku oli onnistunut, se oli vaatinut
raskaan uhrin.
Jylhä
kirjoitti talvisodan kestävimmän tilityksen runokokoelmassaan
Kiirastuli
(1941). Teoksessa Jylhä vyörytti omat sodanaikaiset kokemukset
perinpohjin ja koskettavalla tavalla. Yrjö Jylhä syntyi Tampereella
1903 ja kuoli Turussa 1956. Jylhä oli ampunut itseään, eikä
lääninsairaalassa tehty verensiirto pelastanut hänen henkeään.
FT,
kirjallisuudentutkija ja kirjailija Panu
Rajala tuntee perusteellisesti Yrjö
Jylhän, tämän elämän sekä tuotannon, niin erinomaisen kattavan
ja elävän kuvan Jylhästä hän on luonut teoksessaan Yrjö
Jylhä, talvisodan runoilija (2009).
Toisena kirjoittajana tässä teoksessa oli Vesa
Karonen. Nyt Rajala on kirjoittanut
monologiromaanin Erään soturin loppu,
joka kuvaa Jylhän viimeisiä päiviä jouluaatosta Uudenvuoden
aatonaattoon vuonna 1956.
Teos on
autenttinen mutta toki kirjailijan vapaudella kirjoitettu.
Jälkisanoissa Rajala kertoo: ”Romaani kuvaa Jylhän synkkeneviä
loppuvaiheita, jolloin eletyt vaiheet kertautuvat vapaina
assosiaatioina. Kirjassa esiintyviä henkilöitä hän kohtasi
todellisuudessa viimeisellä matkallaan.” Romaanissaan Rajala on
paikoin sanatarkasti hyödyntäyt edellisen Jylhä-teoksen
materiaalia.
Rajala
kuvaa sisäisen itsetutkistelun kautta Jylhän ajatuksia. Romaanin
alkuosassa matkataan siis Turkuun jouluaattona Pobedalla ja kuinka
ollakaan, taksinkuljettajan nimi on Pentti Venäläinen. Nuori mies
saa matkan aikana kuulla tilitystä Taipaleenjoelta, vaikka
kuljettaja sanoo: ”Sotajuttuja on tässä vaunussa kuultu
tarpeeksi saakka.” Turussa päädytään Hampurin Pörssiin
syömään sillivoileipiä ja Jylhä haluaa edelleen pojan
kuuntelevan hänen tarinaansa. Viimein hän päästää pojan
lähtemään takaisin Helsinkiin.
Rajala
taustoittaa Jylhän sukua, isää Kalle Lindemania ja äitiä Iida
Mariaa. Joulunpyhiksi Jylhä menee Väinö-veljensä luo. Väinö on
suuri johtaja, ”kauppamies parasta laatua, aina rahoissaan,
suuria hankkeita pyörittää rakennusalalla”. Joulunpyhät
kuluvat kuulumisia vaihtaen ja Taipaleenjoelle palaten.
Traumaattisena yhä edelleen piirtyvät kokemukset mieleen Yrjön
muistaessa Soinin pitäjän poikia: ”En käskenyt teitä
kuolemaan, mutta käskyni eivät teitä suojelleet. Yhdessä
rynnistimme mitään kyselemättä, yhdessä otimme tulisuihkut
vastaan, yhdessä ne vaiensimme.”
Väinö
Jylhän luona vierailee monenkirjavaa väkeä, joista osa on
huolissaan Yrjön terveydestä. Keskustelussa sivutaan myös
mahdollista hoitopaikkaa. Yrjö Jylhä tuntee itsensä sivulliseksi,
ja voimat ovat vähissä. Taipaleenjoen soturi tuntee tulleensa
tiensä päähän. Teoksen viimeisessä luvussa Rajala antaa Väinön
kertoa Yrjö-veljensä viimeiset vaiheet.
Rajalan
teos jättää kahtalaisen tunnun: alkuosaltaan se on tunnusteleva,
ponneton, mutta tiivistyy ja jäntevöityy loppua kohti.
Elämäkertakirjassa on kerrottu kaikki, jota osin tämä
monologiromaani toistaa. Rajalalla on väliin syvällistä
mietiskelyä, välillä löysäilevää kerrontaa.
Yrjö
Jylhän elämää tuntemattomalle teos tarjoaa roimasti tietoa. Sen
merkityksen Rajala itse kuvaa loppusanoinaan: ”Teos on osaltaan
kunnianosoitus 80 vuotta sitten käydyn talvisodan sankareille.”